メルマガ会員は、ずっと送料無料(一部地域除く)・最短で翌営業日発送します
新型コロナウイルスへの倉庫での対策について>>
ponpindo

BESPOKE ZABUTON CUSHION

Long lasting, small cushion

A bespoke book stitch made by ponpindo asking for something that fits the life of a more modern “flooring + sofa”, while retaining the goodness and durability of the book stitching cushions handled by ponpindo. Zabu cushion is ready.

Conveying the culture of "sitting on the floor" in Japan

The ponpindo cushion is a lock-stitch cushion made by traditional sewing. Due to the aging of craftsmen and the like, lockstitch cushions, along with their techniques, are now becoming something special that is almost never on the market. In response to this situation, ponpindo's pattern-dyed lock-stitched small cushions are made with craftsmen who want to protect the technology and quality of traditional cushions.

This time, ZUTTO asked for "Specifications for a seamstress that is easy to incorporate, but has high durability." This was the first attempt for a craftsman, and we had various prototypes.
Eliminates the "four-sided bunch" of cushions that create a soft impression, leaving only the center of the thread on the back. We studied what size and shape would be easy to use on a sofa.

In addition, we asked the designer of ponpindo to arrange the traditional Edo Komon pattern, and the design itself was closer to a Western taste, making it easier to use on a daily basis.

The result is the "lock stitch cushion". "Kozabu" means "Kozabushi". While talking about this bespoke story, it was impressive that ponpindo had been calling it `` Kozabu '' all the time, and also talking with the craftsman who interviewed the site where the cushion was made It is not just a cushion, but a traditional Japanese cushion, and this is a factor that strengthens my feelings.

Special design, batting, and fabric

The durable Aizu cotton is used for the surface of the cushion. If you look closely, you can see the unevenness of the thread, which creates depth in color and is a comfortable material with a rough touch.
It is designed by Edo-type dyeing, which ponpindo specializes in. Edo-type dyeing is a technique made from glue glue made from glutinous rice with a pattern carved out of Japanese paper, and designed to match the traditional pattern of Hanakomon, Kusahanamon, and Sankushishi with today's lifestyle. I have done it again.

Cotton stitching cushions made of Indian cotton with excellent heat retention and moisture absorption. The cotton is repeatedly passed through a cotton mill to remove impurities and make the cotton elastic and soft.

The lock stitch cushion held in both hands feels firm thickness and elasticity. When sitting on a sofa, as a backrest when sitting on a chair, on a stool as a chair pad, and as a cushion when sitting on the floor, please incorporate it in your life in such a free way.

Type dyeing that expresses tradition and novelty

ponpindo was founded in 2002 as a studio for making household goods handled by designer Kosaku Ono, who was the founder of the well-established Edo-style dyeing shop "Sarakei", which was founded about 150 years ago. The brand name has the meaning of "Japan's special dish (Ippin)", and products with a modern design that makes use of traditional auspicious patterns have gained high praise both at home and abroad.

Since its inception, we have been designing and producing various products with excellent creators from all over Japan, focusing on dyeing. It is disappearing that old fashionable designs and cultures have been incorporated into everyday clothing.However, it is important to make meaningful manufacturing with effort and make it easy to use in everyday life. . Ponpindo thinks that the continuation of this small attempt connects "tradition" to the present. There is warmth dwelling in the back of the product in the troublesome manual work. Making things that convey this “temperature” is exactly what ponpindo aims for.

【別注】本縫いこざぶクッション(ツバメ)
   

 

  • 【別注】本縫いこざぶクッション(ツバメ)
  • 【別注】本縫いこざぶクッション(富士山)
  • 【別注】本縫いこざぶクッション(花小紋)
  • 【別注】本縫いこざぶクッション(草花紋)
  • 【別注】本縫いこざぶクッション(三くずし)
  • 伝統的な紋様をアレンジした3デザイン
  • 左:ツバメ、右:富士山
  • サイズイメージ
  • ツバメ
  • アップ(ツバメ)
  • アップ(ツバメ)
  • アップ(ツバメ)
  • 富士山
  • 横から見た様子(富士山)
  • アップ(富士山)
  • リーフレット
  • 花小紋
  • アップ(花小紋)
  • アップ(花小紋)
  • アップ(花小紋)
  • 横から見た様子(花小紋)
  • 草花紋
  • アップ(草花紋)
  • アップ(草花紋)
  • 三くずし
  • アップ(三くずし)
  • 3柄ご用意しました
  • 使用イメージ(ツバメ)
  • 使用イメージ(富士山)
  • 使用イメージ(草花紋)
  • この道50年の職人の手仕事
  • 江戸型染めで色付け
Size Width30×Depth9×Hight32(cm)
Weight 365g
Material Cotton 100%
Country of origin Japan
Gift box Gift box is not available for this product.

Feature of product

  • ◇ZUTTO bespoke, small cushions sewn by hand by skilled craftsmen. The lovely motif is based on traditional Edo type dyeing.
    ◇There is elasticity, and it serves as a backrest like a cushion.
    ◇ The outer fabric is made of highly durable Aizu cotton.
    ◇ The manufacturer can perform paid maintenance.

Notice

  • ◇Because it is made by hand using traditional woven cloth, there may be some individual differences in size.
    ◇Because it is a hand-dyed product, please pay attention to the color transfer due to the wetness and friction of the outer material.

How to care

  • ◇Because it use pure cotton, it cannot be washed whole. If the outer material becomes dirty, hit it with a wet cloth that is tightly squeezed.
    ◇ If the shape has been crushed, please put it outside in the sun.
    ◇ Avoid cleaning. Cotton contains no oil and will not swell even when dried in the sun.
    ◇ We also perform paid maintenance such as washing and re-starting at the manufacturer.

関連コンテンツ:丈夫な本縫い座布団の仕立てはそのままに、ソファにも合う本縫い「こざぶ」クッション

  • 丈夫な本縫い座布団の仕立てはそのままに、ソファ生活にも合う本縫い「こざぶ」クッションが出来上がりました

ブランド紹介

ponpindo

ponpindo

Incorporating contemporary design into the handicraft created in Japan's long history, to create a form that can be used casually in everyday life. That is the product of ponpindo. There is the warmth of staying in the back of the product in handwork that takes time and effort properly, and it is the place where ponpindo aims to be the one where this “temperature” is transmitted. ponpindo is based on the dyeing shop of the Edo-style dyeing shop “Sarah”, which was founded in 1867 (Keio 3 years). Die-dyeing, of course not only in technology, but also in the patterns that have been passed down from ancient times, there are patterns that carry an auspicious and patterns that look at the other party. There is a desire of a maker and a buyer in time-consuming manufacturing, it is connected to the user, it is used carefully, and I think that manufacturing will be circulated. Rather than just continuing traditional technology, it is a brand that will be a bridge that will remain in line with the present.

  • Twitterでシェア
  • LINEでシェア
  • Facebookでシェア
商品 価格(税込) 在庫 個数
BESPOKE ZABUTON CUSHION

BESPOKE ZABUTON CUSHION(HANAKOMON)

送料:一配送660円・11,000円以上で送料無料(一部地域除く)
メルマガ会員は送料無料です(一部地域除く)

¥6,600(税込)

Backorder

入荷連絡メールを希望する 入荷連絡メールを希望する

BESPOKE ZABUTON CUSHION

BESPOKE ZABUTON CUSHION(KUSABANAMON)

送料:一配送660円・11,000円以上で送料無料(一部地域除く)
メルマガ会員は送料無料です(一部地域除く)

¥6,600(税込)
BESPOKE ZABUTON CUSHION

BESPOKE ZABUTON CUSHION(SAN KUZUSHI)

送料:一配送660円・11,000円以上で送料無料(一部地域除く)
メルマガ会員は送料無料です(一部地域除く)

¥6,600(税込)

残り2点
BESPOKE ZABUTON CUSHION

BESPOKE ZABUTON CUSHION(SWALLOW)

送料:一配送660円・11,000円以上で送料無料(一部地域除く)
メルマガ会員は送料無料です(一部地域除く)

¥6,600(税込)

Backorder

入荷連絡メールを希望する 入荷連絡メールを希望する

BESPOKE ZABUTON CUSHION

BESPOKE ZABUTON CUSHION(MOUNT.FUJI)

送料:一配送660円・11,000円以上で送料無料(一部地域除く)
メルマガ会員は送料無料です(一部地域除く)

¥6,600(税込)
  • ペーパー
    ラッピング
  • リネン
    ラッピング
  • 熨斗
  • メッセージ
    カード
  • 海外発送
  • ZUTTO-
    eギフト

お気に入りに追加されました

マイページで確認する

Added to cart

Check the cart

【別注】本縫いこざぶクッションには、他にもこんな仲間がいます。

【別注】本縫いこざぶクッションには、こんなZUTTOな商品がぴったりです。

閉じる