【送料無料キャンペーン中(一部地域除く)】現在のご注文は12/22(月)発送です
Waramu

SHIMEKAZARI

Preparing for a Happy New Year

Shimekazari, an essential decoration for the New Year. Its role is to properly welcome the deity of happiness, Toshigami-sama, who visits homes at the start of the new year. It is believed that where shimekazari is displayed, impure things and evil spirits cannot enter, serving as a talisman or protective barrier. By adorning the sacred shimenawa, which indicates a divine space, with auspicious decorations, it becomes a sign of welcoming Toshigami-sama, allowing the deity to safely bring happiness.

Crafted with the Warmth of Artisans

This is an authentic straw shimekazari handmade by artisans in Nagano. The primary type of rice straw used is "Shiroge Mochigome." This rice is a rare ancient variety cultivated only in the Ina Valley of Nagano Prefecture, known for its resilience, flexibility, thickness, and height. The shimekazari incorporates six types of straw, including Shiroge Mochigome. Each type is carefully selected for its quality, with variations in length, thickness, and softness, allowing for a tailored approach in crafting each product. Every year, a large quantity of rice straw is meticulously sorted to select the best quality, with fresh materials used immediately, while those requiring flexibility are stored and woven after 2-3 years.

The Zodiac (Manba Hontō, Hinoe Uma, U): This shimekazari is inspired by the "Horse," the zodiac sign for 2026. The Year of the Horse is considered auspicious, symbolizing good fortune and the idea that "good things will come galloping in." It has deep historical ties to humanity and symbolizes strength, vitality, health, and abundance. "Manba Hontō" is a four-character idiom representing vigorous momentum, making it a perfect shimekazari for those starting something new. "Hinoe Uma" is one of the zodiac signs that comes once every 60 years, and 2026 marks this occurrence. The addition of red and white ropes is a wish for enhanced fortune. The "U" design is flat and easy to display anywhere, featuring a horseshoe ("Suma") for good luck.

Circling Around: The shimenawa is wrapped in multiple layers of straw, forming a circular shape. The circle represents "the circle of people," symbolizing a wish for good connections with many people.

How to Display Shimekazari

The correct time to begin displaying shimekazari as part of New Year preparations is between mid-December and December 31. Most people tend to start decorating right after finishing their Christmas decorations. However, the 29th is considered an inauspicious day known as "double suffering," and the 31st is referred to as "one-day decoration," so it is advisable to avoid these dates. On the other hand, in some regions, the 29th is thought to invite "fuku" (good fortune), so it may be best to follow local customs.

The decoration should be completed by around January 8, during the Matsunouchi period. Matsunouchi varies by region, with many observing it from January 1 to 7. Once the shimekazari is taken down, it can be burned during local farewell fire festivals like "Dondoyaki" or disposed of at shrines.

The History of Straw Craft

Straw craft is considered one of Japan's oldest traditional crafts. The straw, made from the dried stems left after harvesting rice, has been closely tied to the lives of Japanese people since ancient times. Its uses range from everyday tools to items for religious ceremonies, weddings, funerals, toys, and crafts, making it an indispensable material in shaping Japanese culture. Primarily, it has served as a source of income during the off-season for rice farming, but with the mechanization of rice cultivation, it has become common to cut straw for compost during harvest, making it increasingly difficult to obtain long straw for crafting. The lack of training for new artisans has led to a continuous decline in their numbers, highlighting the need for new practitioners in this traditional craft.

Waramu: Carrying the Future of Straw

The brand story of Waramu begins with its founder, Mr. Sakai, moving to Iijima Town in Nagano Prefecture. Known as a rice-producing area, Iijima Town inspired Mr. Sakai to organize a rice bale marathon event. However, he faced challenges in obtaining rice bales. This led him to seek out artisans, learn how to create them, and eventually start making straw products. Through this process, he became aware of the decline of straw craft culture due to the decreasing number of farmers. Currently, there are about 50 straw craft artisans in Japan, most of whom are in their 90s. Mr. Sakai believes, "Without straw weavers, we cannot create shimenawa for shrines, shimekazari for New Year, or sumo wrestling rings, and many aspects of Japanese traditional culture would cease to exist. Just as rice is the soul food of the Japanese, rice straw is fundamental to Japan's traditional culture." With this belief, he established a serious straw craft business, becoming an artisan himself while also focusing on training young artisans. Today, he receives requests to create straw bales for sumo wrestling rings and shimenawa for Kasuga Taisha Shrine, becoming a driving force for the future of straw craft.

立たせて飾れます。(干支(万馬奔騰))
   

 

  • 立たせて飾れます。(干支(万馬奔騰))
  • 干支(万馬奔騰)
  • 背中には、五穀豊穣や幸福の象徴である米俵を背負っています。(干支(万馬奔騰))
  • 前を向く顔は凛々しく、何事もうまくいくようにと見守ってくれています。(干支(万馬奔騰))
  • 干支(万馬奔騰)
  • 2026 年の干支である「午」のしめ飾り。
  • 干支(丙午)
  • 2026年の干支である「午」のしめ飾りです。(干支(丙午) )
  • タッセルを前後に2 本ずつ付けて、 馬の脚に見立てています。(干支(丙午))
  • 紅白縄を付けて、より一層運気が上がるようにと願いを込めています。(干支(丙午) )
  • 干支(U)壁掛けタイプ。
  • 馬蹄と左馬を組み合わせています。「馬は人間を踏まない」という性質から安全運転のお守りとしても。(干支(U))
  • 細く綯ったわらを丁寧に編み込んで、馬の顔を表現しています。(干支(U))
  • 馬は、右側から乗るとつまずいて転ぶので左側から乗るのが安全とされていることから「左馬」には「万事が順調に行く」という意味があります。(干支(U))
  • 裏面(干支(U))
  • 巡り廻る|壁掛けタイプ
  • 基本は黄金色のものとなりますが、自然な緑色のものをお届けする場合もございます。お選びいただくことはできませんので、ご了承ください。
  • 作り手の似顔絵のイラストが入ったタグにもほっこり
  • 鏡餅と並べて飾れます。(干支(万馬奔騰))
  • 鏡餅と一緒に(巡り廻る)
Size (Zodiac (Dragon)) Eto (Banbahontou): 26(W) x 18(H) x 6(D)(cm)
Eto (Hinoeuma): 20(W) x 35(H) x 5(D)(cm)
Eto (U): 15(W) x 20(H) x 2.5(D)(cm)
Megurimeguru: wide16 x height 34 x depth 13(cm)
Weight Eto (Banbahontou): 90g
Eto (Hinoeuma): 170g
Eto (U):110g
Megurimeguru: 280g
Material Straw
Country of origin Japan

Feature of product

  • - It is the decoration of the straw which a craftsman handcrafts one by one.
    - The main variety of rice straw is "white mochi rice", and 6 types of carefully selected high-quality straw are used.
    - Please enjoy the refreshing scent of straw.

Notice

  • - Zodiac (Large, Kanji): Please remove the toothpick to prevent the shape from changing.
    - The hawk is not a free-standing item, but a wall-hanging item. If you choose to place it on a stable surface, please place it on top of something stable.
    - Made from natural materials, each item will vary in color and texture. The basic color is the golden color of rice straw, but we may deliver a natural green color. Please note that you cannot choose the color. The green color will also change to the golden color of rice straw over time.
    - As each item is handmade by a craftsman, there may be individual differences in shape and size. Enjoy the warmth of handmade items.
    - When storing, store in a dry, well-ventilated place and be careful not to put it in a sealed container such as a plastic bag such as an OPP bag.

送料について

  • ◇こちらの商品はメルマガ会員様でも別途送料をいただいております。

ブランド紹介

Waramu

Waramu

Straw work is said to be Japan's oldest traditional craft. On the other hand, there are currently about 50 straw artisans in Japan, most of whom are in their 90s. The founder believes that without straw weavers, shrine shimenawa, New Year's decorations, and sumo wrestling ceremonial balls cannot be made, and many traditional Japanese cultures cannot survive. As well as becoming a craftsman himself, he is also focusing on training young craftsmen. At present, he has even been commissioned to create sumo ring rings and shimenawa ropes for Kasuga Taisha Shrine, and has become a driving force behind the future of straw crafts.

  • Twitterでシェア
  • LINEでシェア
  • Facebookでシェア
商品 価格(税込) 在庫 個数
SHIMEKAZARI

SHIMEKAZARI(ETO BANBAHONTOU)

送料無料キャンペーン対象外商品

¥9,900(税込)

残り1点
SHIMEKAZARI

SHIMEKAZARI(ETO HINOEUMA)

送料無料キャンペーン対象外商品

¥7,150(税込)

残り1点
SHIMEKAZARI

SHIMEKAZARI(ETO U)

送料無料キャンペーン対象外商品

¥4,950(税込)

残り1点
SHIMEKAZARI

SHIMEKAZARI(MEGURIMEGURU)

送料無料キャンペーン対象外商品

¥7,150(税込)

残り1点
  • ペーパー
    ラッピング
  • リネン
    ラッピング
  • 熨斗
  • メッセージ
    カード
  • 海外発送
  • ZUTTO-
    eギフト

お気に入りに追加されました

マイページで確認する

Added to cart

Check the cart

しめ飾りを見た人はこんなアイテムも見ています

Recently Viewed

  • しめ飾り

閉じる